人生
健康
乐活
奇趣
世事
人文
音乐
历史
书画
艺术
 
繁体中文
周刊首页
往期周刊

微文周刊·2018年4期

>>

艺术 栏目

赫本之子,公开展出了女神母亲的一组罕见的绝版美照!

奥黛丽·赫本可以说的上是每个女人心中优雅女性的标志,也是每个男人心中的公主。

她至真至善、纯洁无暇,神圣而不可侵犯,就像是落入人间的天使,攫取了全世界的心。

即使是再无耻龌龊的人,见到赫本清新的外表和纯真的笑容,内心也会得到净化和救赎,再难产生下流的想法来。

只要一说起她,人们的脑海中永远呈现出她青葱的面容,皓齿明眸,宛然一笑,澄澈和纯真沁人心脾,让人再难忘怀。

更难能可贵的是,她从未用自己的美貌交换过任何东西。美人在骨不在皮说的正是赫本这样的美人,她的美不仅仅是容貌,而是由内而外,从灵魂里散发出来的清香。

她的美,来自于她对演员职业的专注

来自于作为普通女人的爱情与婚姻

来自于对公益事业的献身

也来自于她对儿子的爱。

长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)

长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)

长子肖恩曾为母亲出国一本书,《Audrey Hepburn, An Elegant Spirit》《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。

对于肖恩来说,赫本不是全世界的公主,而是自己平凡而伟大的母亲。

而最近,赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,向英国国家肖像画廊提供了珍贵罕见的赫本写真照片,用来展示和纪念他们伟大的母亲。

赫本生于比利时布鲁塞尔,父亲是英国的银行家,母亲是荷兰贵族后裔,袭女男爵的封号,家族族谱可以追溯到英国爱德华三世。

赫本从六岁开始就在英国入学,从1935年到1938年一直就读于伦敦的贵族寄宿学校。

由于父亲信仰法西斯主义,1939年赫本和母亲被父亲抛弃。即使生活困难,但是目光长远的母亲依旧选择让赫本进入安恒音乐学院学习芭蕾。

正是因为母亲的选择和以身作则,为赫本提供了纯洁而高雅的环境,从而培养了她以后的性格气质和追求品味。

当纳粹侵占安恒后,由于谣传母亲的家族带有犹太血统,原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人。不但财产被占领军没收,赫本的舅舅也被处决,母女俩被迫过著贫困的生活。

荷饥荒期间,赫本常以郁金香球根维食,并靠喝大量的水填饱肚子。但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。

战后,赫本带着和母亲省吃俭用存下来的100英镑前往伦敦,她始终坚持着芭蕾舞的梦想。

平日里兼职和跑龙套转来的钱全部用来追求自己的芭蕾梦想,然而,命运就是喜欢跟人开玩笑。

经过数月的训练之后,赫本被告知不适合当芭蕾舞者,面对家庭的压力,她只能转而兼职模特,参与歌舞团的演出。

虽然饱尝艰辛,但是每一分钱都来得干干净净,一点也不低贱。

机缘巧合的情况下,剧作家Collette发现了她,并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》,成功为她打开了演艺界的大门,从此赫本在演艺的道路上一发不可收拾。

赫本是幸福的,除了演艺事业的成功,爱情生活同样也是幸福的。

男人们对她彬彬有理,呵护有加,也是源于她懂得把握分寸,善于妥善选择。

由于事业和婚姻无法兼顾,赫本和未婚夫詹姆士和平解除婚约。即使分手后,两人还是保持着良好的友谊。

和演员梅尔·法利尔结合之后,两度怀孕,两度流产,直到息影后休息才诞下儿子肖恩·赫本·法利尔。

1980年冬,赫本遇见了罗伯特·沃德斯,这个后来被她称为“心灵伴侣”的男人影响了赫本原已经出现危机的婚姻。

在赫本与安德烈·多蒂离婚后,两人最后成为永久的人生伴侣。

息影后的赫本并没有真的休息,而是积极投身慈善,成为联合国儿童基金会的亲善大使,亲赴非洲和拉美,为孩子们呐喊、呼吁和募捐。

不幸的是,从索马里回来以后,赫本被诊断出患有癌症,在两次手术之后,依旧没能成功治愈。

1993年1月20日,赫本病逝于瑞士葬于摩尔日,一个位于瑞士洛桑和日内瓦间的小镇。

美人不在,但她的箴言却值得所有的女性认真学习。

奥黛丽·赫本的遗言:

若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。

For attractive lips, speak words of kindness.

若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。

For lovely eyes, seek out the good in people.

若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。

For a slim figure, share your food with the hungry.

美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。

For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.

若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。

For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.

人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。

People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.

记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。

Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.

在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。

As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.

女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。

The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.

一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。

The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.

女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。

The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.

一个女人的美丽,随着岁月而增长。

The beauty of a woman grows with the passing years.

 

来源:美尚;ID: meishang169
出处:搜狐 / ART艺术共赏(公众号)

栏目:艺术
2018-01-26 (
微文周刊 2018年4期

(如不慎侵权,请即联系我站。)
 
如版面不完整 请使用浏览器的【极速模式】 或选择【手机版】在手机上阅读
 

网站留言    免责申明

微文周刊(m.wx24.cn)
Copyright ©
2014-2018 wx24.cn All Rights Reserved
联络E-mail:wx24cn@163.com 或通过微信公众号联系 →
苏ICP备14015491号-1 苏公网安备32053150316245