《鸽子》诞生于十九世纪,西班牙语民歌。它是西班牙民间作曲家依拉蒂尔(Sebastien Yradier)在古巴谱写的,依拉蒂尔在古巴侨居多年,后来又加入了墨西哥国籍,他的大半辈子基本上是在哈瓦那与墨西哥度过的,依拉蒂尔在创作《鸽子》时,正居住在哈瓦那,他把古巴的民间音乐素材恰如其分地浸透在歌曲中。真正让这只“鸽子”展翅高飞的是墨西哥的一位歌剧女演员,正是由于她的倾情演唱,使这只当时名不见经传“鸽子”飞向了世界。古巴人、墨西哥人、西班牙人都自认为这只《鸽子》是属于他们的,这种争论一直延续到现在。
鸽子:
当我离开可爱的故乡哈瓦那,你想不到我是多么悲伤。
天上飘着明亮的七色的彩霞,心爱的姑娘靠在我身旁;
亲爱的我愿同你一起去远洋,像一只鸽子在海上自由飞翔;
跟你的船帆在海上乘风破浪,你爱着我啊像一只小鸽子一样。
亲爱的小鸽子啊,请你来到我身旁,
我们飞过蓝色的海洋,走向遥远的地方。
当我回到家乡哈瓦那好地方,是你唱着歌儿等候我在岸旁;
母亲我在异乡多么想念你,每天每夜把这离别的歌儿唱;
亲爱的我愿随你同去远航,像一只鸽子在海上自由地飞翔。
和你的船帆在海上乘风破浪,你爱着我呀像一只小鸽子一样。
亲爱的小鸽子,请你来到我身旁,
我们飞过蓝色的海洋,走向遥远的地方。