笑死人的中英文翻译,“Do you understand?” 你能倒立吗?

 

“Do you understand?” 神翻译: 你能倒立吗?


南京青奥会的时候,发现《We Are the Champions》出场频率奇高!多么振奋人心的一首歌啊,直到发现有人把它翻译成了《我们都是昌平人》……


昌平人就昌平人吧,介个勉强尚能接受!但是谁能告诉我《We Found Love》变成了《潍坊的爱》是怎么回事?你让我大潍坊人民情何以堪?《Young Girls》变成了《秧歌》,这么高大上的一首歌你们一定要翻译的这么接地气吗?《Open Heart》译成《开心》,告诉我你是怎么做到的,你一定已经掌握了翻译的精髓!


还有《Because You Love Me》变成《因为你是我的优乐美》,《We Need Medicine》变成了《我们不能放弃治疗》,《Wake Me Up When September Ends》变成了《一觉睡到国庆节》,咱能不能别闹了,咱能不能吃了药再出门!


《Love Maze》译成《辣妹子》,《The Best of the Yardbirds》译成《绝味鸭脖》,《Follow Your Heart》译成《怂》,都好有道理,我们竟无言以对!


《Against the Sun》翻译成《抗日》,《Man on the Moon》是《吴刚》,这样翻译合适吗?我读书少,你们不要骗我!


《Yesterday Once More》,耶稣他爹玩什么。


他们说经常唱歌的人运气都不会太差,看了以上的神级翻译,隐隐觉得以后运气都不会太好了!直到我发现曾经深爱的“Sheldon”变成了“夏侯惇”,差点一口鲜血吐在屏幕上,才确定及肯定我以后运气都不会好了!


循着夏侯惇的脚印,发现了“鞍山书记”(昂山素季),来到鞍山,我又知道了“新乡”原来叫“New York”、“丹江口”原来叫“Red River Valley”、“青岛”原来叫“Greenland”。


文化水平偏低的我们竟然不知中国已经与国际接轨的如此紧密,看样子以后出门不说一口流利的英文都不好意思说自己是中国人呐!


想学英语?跟着字幕组呗!包教包会!看看以下神翻译,字幕组战斗力指数再次爆表!!!
是时候苦练英文了!来,英语没过12级的自觉跟着It大佬一起念!


——Are you serious?(你是苏亚雷斯吗?)
——No,I am kidding.(不,我是凯丁。)
——How are you?(怎么是你?)
——How old are you?(怎么老是你?)
——Do you understand?(你能倒立吗?)


到了饭店想吃鱼香肉丝饭?别担心,小编来教您!

You share rose get fun.(鱼香肉丝盖饭。)

想吃狗不理包子?(Go Believe.)

在笑岔气以前,还有一个问题想问大家:是谁特么把“四大发明”翻译成了“star farming”的?

- 出处:微文周刊

栏目:镜头
2017-09-29 (

更多浏览
涨姿势:怎样拍出清晰的月亮?
真是思路一变天地宽啊![大笑][大笑]
你的身份证号藏着哪些玄机?
用这些词练练你的嘴皮子,比较幽默,心情也会好一点!
上海某医院晚会,一首科室串烧爆红,肛肠科的《菊花台》笑翻全场!
她拍下世界各国美女,你觉得中国能排到第几?
段子:才穿一天就被老公撕烂了!差评
暴力炒菜哥突然爆红!看一遍笑一遍,隔着屏幕都能感到锅的绝望
20个历代帝王惊人之最,看完恍然大悟~
这是我见过最性感的毕业典礼!你敢这么玩吗?
南方人和北方人究竟什么区别?总算说透彻了!
当下最厉害的《洗脑》,只需要1分钟
春光无限好 正是花开时 快收好这份赏花指南!
养狗养久了,是不是都有这样的毛病?
中国最有魅力的10大历史名街,去过3个算合格,你去过几个?
有暖气了不起啊!南方有什么是北方没有的?网友神回复
首页 搜文 留言
 微学24小时网  所属副刊:综合微文   
微文24小时   m.wx24.cn